الهيئة المصرية العامة للكتاب تترجم أعمال الكاتب المسرحي ألفريد فرج للإنجليزية
صدر عن الهيئة المصرية العامة للكتاب، برئاسة الدكتور أحمد مجاهد، كتاب الأعمال الكاملة، للكاتب المسرحي ألفريد فرج مترجم باللغة الإنجليزية .
يضم الكتاب أربعة مسرحيات من أعمال ألفريد فرج، هي “على جناح التبريزي، زواج على ورقة طلاق، الزير سالم ، بقبق الكسلان”، وهذه المسرحيات الأربعة تعد من أهم المسرحيات التي ساهم بها هذا الرجل من خلال موهبته لإثراء الدراما العربية الحديثة .
ولد ألفريد فرج في محافظة الشرقية لكن نشأته كانت في الإسكندرية التي عاش فيها تخرجه في جامعتها بكلية الآداب قسم لغة انجليزية، وغوى المسرح منذ صغره وكان يشارك في فرق التمثيل في المدرسة .
وعمل ألفريد فرج مدرس للغة الإنجليزية لمدة ست سنين، وعمل صحفي وناقد أدبى فى مجلة روز اليوسف ومجلة التحرير وجريدة الجمهورية إلى أن تفرغ للمسرح ما بين 1964 و 1965 وهى الفترة التي كتب فيها مسرحيات تناولت التغييرات الاجتماعية التي حدثت بمصر بعد ثورة 23 يوليه 1952م، وعمل مستشارًا لهيئة المسرح والموسيقى والفنون الشعبية، ومستشار لإدارة الثقافة في وهران في الجزائر من سنة 1973 لسنة 1979 من ضمن جهود مصر لتطوير المنطقة والنهوض بيها، وكان مستشار برامج الفرق المسرحية التابعة للثقافة الجماهيرية ومستشار للهيئة العامة للمسرح، ومدير للمسرح الكوميدي .